《生活大爆炸》英文剧本精读168 ,knock out,rush home

原创 小斯  2021-04-16 17:56 

生活大爆炸》英文剧本精读168 ,knock out,rush home

本文总结两个词组:knock yourself out,自便;rush home,赶回家。

1

knock yourself out,自便

Amy:Do you really want to be touching that? Do you know how many sick kids...?  You know, never mind. Knock yourself out.你确定你要碰那些东西吗 你知道有多少生病的孩子摸… 算了没事 你尽量玩      ——《生活大爆炸 S11E23》

《生活大爆炸》英文剧本精读168 ,knock out,rush home 语言学习 第1张

Knock yourself out,别客气,随便点,自便

- All right, if you're not going to remove it,  I'll remove it for you. - Knock yourself out. - 好吧 既然你不搬我来给你搬 - 请自便      ——《生活大爆炸 S04E04》

- I need to use the restroom. - Knock yourself out. - 我要上厕所 - 在那边 自便      ——《生活大爆炸 S03E16》

2

rush home,赶回家

Amy:Hey, I-I was thinking, now that you and your brother made up, There's no reason to rush home. Maybe you and Leonard could, could stay for, uh...  two to three more fun-filled days there.话说我想到现在你跟你大哥和好了 你也不用着急回家啊 或许你跟莱纳德可以多待...两到三个充满欢乐的日子后再回来啊      ——《生活大爆炸 S11E23》

《生活大爆炸》英文剧本精读168 ,knock out,rush home 语言学习 第2张

make up有很多用法,在上面这个例子中,指的是和解,

If two people make up or make it up after a quarrel or disagreement, they become friends again.

She came back and they made up...她回来之后他们又和好如初。

rush home,赶回家,匆忙回家

He's probably rushing home to get a handcart or something. Yeah!可能他想赶回家拿手推车还是什么!       ——《 老爸老妈的浪漫史 第五季 》

本文地址:https://cas01.com/7539.html
公 众 号 :注意两个号的区别,小斯想专注于OneNote和思维导图等具体的知识管理软件的经验分享。(OneNote为主);cas01专注于知识管理理论及实践成果的分享。(知识管理理论及实践)。
温馨提示:本站发布的压缩包如需密码解压,若无特别说明,密码统一为:cas01.com
版权声明:本文为原创文章,版权归 小斯 所有,转载请保留出处。

发表评论


表情