《生活大爆炸》剧本精读07,撮合在一起

原创 小斯  2020-11-09 19:27 

生活大爆炸》S05E22剧本精读07,撮合在一起

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1

be addicted to    对…上瘾

I told him I'm addicted to pedicures  and he told me he lost his virginity to his cousin.  我告诉他 我很爱修脚  而他告诉我 他的初夜给了他的表姐

be addicted to    对…上瘾;沉溺于

2

don't get me wrong 别误会

Oh, oh, don't get me wrong, nothing happened with me and Howard.千万别误会 我和霍华德之间什么也没发生

3

set the record straight 澄清问题

Okay, just to set the record straight, I didn't hire the prostitute, she was a gift from him. 好吧 我要澄清一下 妓女不是我雇的 那是他送我的礼物

4

blame sth on sb/sth 责怪某人

Don't you try and blame this on him. 你少把一切都推到他头上

blame sth on sb/sth、blame sb (for sth ),注意搭配。

×: I wasn't even there so you can't blame on me.

√: I wasn't even there so you can't blame me.

√: I wasn't even there so you can't blame it on me.

×: Who is to be blamed about this?

√: Who is to be blamed for this?

5

set the tone for   定下基调

Keeping in mind that whoever's on top  may set the tone for the marriage.  记住 谁在上  谁就掌握婚姻大权哦

They'll help set the tone for two years of negotiations and efforts to finalize a deal.它将为两年谈判和达成交易的努力奠定基调。

6

set somebody ↔ up,撮合

You set me up with Howard. 是你撮合我和霍德华的

《生活大爆炸》剧本精读07,撮合在一起 语言学习 第1张

set somebody ↔ up 撮合两个人在一起‘How did you meet Nick?’ ‘A friend set us up.’

7

make out 亲热

We were in the ocean and we started making out. 我们在海水里 然后开始亲热

make out 亲热,大爆炸中的高频词组。

Let's slide over to sheldon's spot and make out.  我们在谢尔顿的专座上狠狠干一场

本文地址:https://cas01.com/6658.html
公 众 号 :注意两个号的区别,小斯想专注于OneNote和思维导图等具体的知识管理软件的经验分享。(OneNote为主);cas01专注于知识管理理论及实践成果的分享。(知识管理理论及实践)。
温馨提示:本站发布的压缩包如需密码解压,若无特别说明,密码统一为:cas01.com
版权声明:本文为原创文章,版权归 小斯 所有,转载请保留出处。

发表评论


表情