《生活大爆炸》英文剧本精读118,mediated,ripple,wackadoodle
本文总结剧中4个词频相对较低但值得一谈的单词:mediated,调停;ripple,涟漪;prescription,处方;Wackadoodle,怪里怪气的人。
mediated,调停
Well, technically, anticipation wouldn't be mediated by endorphins as much as dopamine, but, you know, 严格来说 比起内啡肽多巴胺更能有效缓解渴望 不过呢 ——《生活大爆炸 S12E23》
mediated,/'midɪet/
vi. 调解;斡旋;居中。vt. 调停;传达。adj. 间接的;居间的。
在《生活大爆炸》中出现了2次,雅思词汇。
Sheldon:I realize that,Dr.Gablehauser,but it is your job, as head of the department,to mediate all interdepartmental disputes. 我知道 Gablehauser博士 但这是你的工作主持整个部门 协调所有内部矛盾 ——《生活大爆炸 S02E03》
ripple,涟漪
ripple, /'rɪpl/。六级词汇,在《生活大爆炸》中仅出现了1次。
Leonard:Do it in slo-mo. I want to see his cheeks ripple. 用慢动作拍摄 我想看到他脸颊被打的涟漪 ——《生活大爆炸 S12E23》
cheeks ,面颊。
prescription,处方
Amy:It's CVS. My prescription's ready. 是药房通知我的药可以取了 ——《生活大爆炸 S12E23》
prescription,/prɪ'skrɪpʃən/ ,n. 药, 处方。prescription,高中词汇,在《生活大爆炸》中出现了9次,用法简单。
Leonard:Do you want an allergy pill? 'Cause I have 'em all. Prescription, nonprescription, foreign, domestic, experimental. 想吃点抗过敏药吗 我啥都有哦 处方药 非处方药 进口药 国产药 实验性药物 ——《生活大爆炸 S03E15》
Wackadoodle,怪里怪气的人(俚语)
Howard:So not Mr. And Mrs. Wackadoodle? 所以不是怪里怪气夫妻档吗 ——《生活大爆炸 S12E23》
wackadoodle,算不上重要单词,但毕竟在《生活大爆炸》中出现过3次,这里将它们全列出来。
Boy, I love him, but he is one serious wackadoodle. 我爱他 不过他也太极品怪胎了 ——《生活大爆炸 S02E16》
Penny:Hey, leonard. What's going on with dr. wackadoodle?嘿 莱纳德 奇怪博士怎么了 ——《生活大爆炸 S02E17》
公 众 号 :注意两个号的区别,小斯想(OneNote为主);cas01(知识管理理论及实践)。
温馨提示:本站发布的压缩包如需密码解压,若无特别说明,密码统一为:cas01.com
版权声明:本文为原创文章,版权归 小斯 所有,转载请保留出处。